Наследие майя и Амазонии

Индейцы ольмеки жили в Мексике до майя и ацтеков
Индейцы ольмеки жили в Мексике до майя и ацтеков. Они вырезали в камне изображения правителей и сверхъестественных существ

Классический период цивилизации майя продолжался с 300 по 900 г. В эту эпоху были построены великие храмы Паленке, Тикаль и Копан. Их наследие сделало цивилизацию майя знаменитой своими искусством и архитектурой. Были осушены болота и расчищена земля от деревьев, что дало толчок развитию интенсивного земледелия. На камне вырезались многочисленные иероглифические тексты, их также рисовали на керамике или записывали чернилами на длинных полосках пергамента. В сложенном виде они превращались в рукописные книги. Упадок цивилизации майя пришелся на конец классического периода и прежде всего из-за перенаселенности и ухудшения условий окружающей среды.

«Всеведущая книга»

Согласно мифологии майя первые люди на земле могли видеть все, что происходит под небом и на земле. Однако боги решили ограничить зрение людей тем, что было рядом или очевидным. Правители горного племени майя, киче, могли преодолеть эту человеческую близорукость. С помощью илбала — «зрительного инструмента» — они могли узнавать все о событиях далекого прошлого или будущего. Этим инструментом была книга.

Правители киче советовались со своей книгой всякий раз, когда заседали в совете. Они называли ее Пополь-Вух (книгой совета). В книге содержались сведения о предках их царского рода, о временах до первого восхода солнца, луны и утренней звезды.

Транскрибирование языков майя

К XVI в. многие места расселения майя были оставлены ими или захвачены другими народами, но некоторые из иероглифических книг уцелели. Испанские священники-миссионеры сожгли многие из них. Однако некоторые священники смогли приспособить европейский алфавит к фонетике языков народов майя. Часть туземных народов, особенно выжившие члены королевского рода империи киче, научились использовать алфавит, чтобы выполнить копии своих древних книг, в том числе Пополь-Вух, на латинице.

В начале XVIII в. одна из таких копий попала в руки монаху Франсиско Хименесу. Он выписал текст на алфавите киче и добавил к нему испанский перевод. Этот документ сохранился до наших дней и составляет главный источник знаний по мифологии майя. В наши дни были реконструированы многие поселения народов майя.




Поделиться ссылкой