Литература Индии XIX—XX веков

XIX столетие стало для Индии периодом громадных общественных перемен. К началу века практически весь полуостров Индостан оказался под контролем англичан, и Индия, состоявшая из множества отдельных феодальных княжеств, обрела единого могущественного хозяина. Влияние западной цивилизации с каждым годом усиливалось и в итоге так или иначе затронуло все сферы индийской жизни и все слои населения. Наступал конец затянувшегося индийского Средневековья. Вместе с ним уходили в прошлое и традиционные формы многоязычной индийской литературы.

Дети, спящие на улице. 1952 г.
Дети, спящие на улице. 1952 г.

Некоторая часть индийской интеллигенции, настроенная на приобщение к западной культуре, активно знакомилась с европейской, и прежде всего английской, словесностью, перенимала европейские литературные вкусы. Таким образом подготавливалась почва для новой литературы в Индии. Появилась пресса на местных языках, стали развиваться газетно-журнальные жанры — статья, очерк, обзор. Публицистика вырабатывала нормативный язык и литературные приёмы, позволявшие описывать быт и нравы общества того времени.

Полноценное развитие прозы на индийских языках начинается со второй половины XIX в. с появлением жанра романа, заимствованного у европейцев. Тогда же в Индии формируется национальная идеология, в основе которой лежат представления о самобытности и неповторимости индийской культуры, о возрождении ценностей древнеиндийской цивилизации.

Г. Пайне. Мать и дитя. 1970 г.
Г. Пайне. Мать и дитя. 1970 г.

Раньше всего художественная проза возникла в Бенгалии — в 60-х гг. XIX в., затем — в Махараштре (ныне штат на западе Индии). Образованные индийцы буквально зачитывались романами маратхского писателя Хари Нараяна Апте (1864—1919), бенгальца Бонкимчондро Чоттопадцхая (1838— 1894), писавшего на языке урду Назира Ахмада (1836—1912).

Развитие поэзии и драматургии на новых индийских языках начинается с неизбежной ломки традиционного канона. Появляются новые темы, связанные с насущными проблемами индийского общества. Складывавшиеся в течение многих веков система образов, литературные приёмы и даже традиционные сюжеты теперь нередко переосмысляются. Такой подход очень характерен, например, для творчества одного из основоположников литературы хинди — Бхаратенду Харишчандры (1850—1885), поэта Майтхилишарана Гупты (1886—1964), также писавшего на хинди тамильского поэта Субраманьи Баради (1882— 1921), малаяльского поэта Нараяны Менона Валлатхбла (1878—1958), писавшего на урду поэта Мухаммада Икбала (1877-1938).

Маратхи — официальный язык индийского штата Махараштра

В конце XIX — первой трети XX в. новая индийская литература ярко отразила идеи патриотизма и национально-освободительного движения, исследовала проблему социального неравенства, стала вести борьбу с консервативными религиозными воззрениями. Об этом писали Рабиндранат Тагор, Прёмчанд (настоящее имя Дханпатрай Шривастав; 1880—1936), Крйшан Чандар (1913—1977), Шоротчондро Чоттопаддхай (1876— 1938) и др.

Под влиянием западной культуры с 30-х гг. XX в. в индийскую литературу проникают идеи фрейдизма, экзистенциализма, авангардизма, в то же время многие писатели с энтузиазмом принимают метод социалистического реализма. Все эти тенденции живы в индийской литературе до сих пор.




Поделиться ссылкой